当前位置:首页 » 《随便一记》 » 正文

凿壁偷光文言文注释及翻译

17 人参与  2024年12月13日 09:59  分类 : 《随便一记》  评论

点击全文阅读


凿壁偷光文言文注释及翻译【实用】

  在平日的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是小编为大家整理的凿壁偷光文言文注释及翻译,希望对大家有所帮助。

  注释:

  匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:愿⒁得主人书遍⑾读之。主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者。衡从之与语。质疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留听。更理前论。邑人曰穷矣。遂去不返。

  (1) 匡衡:西汉经学家。

  (2) 逮:到,及。不逮,指烛光照不到。

  (3) 穿壁:在墙上打洞。穿:凿。

  (4) 邑人:谓同县的人。古时县通称为邑。

  (5) 大姓:富户;大户人家。

  (6) 文不识:人名,姓文名不识。

  (7) 与:帮助。

  (8) 佣作:被雇佣劳作。

  (9) 偿:值,指报酬(回报)。

  (10)怪:奇怪的。

  (11)遍:尽。

  (12)遂:终于。

  (13)大学:有学识的人。

  (14)愿:希望。

  (15)资给:资助,供给。

  (16)得:得到。

  (17)屣:鞋子。

  (18)以:读。

  (19)解人颐:使人开怀大笑。颐,脸颊。

  (20)挫服:折服。

  (21)《诗》:此指中国第一部总集《》。

  (22)闻:听。

  翻译:

  匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但隔壁烛光透不过来,匡衡就在墙壁凿了一个洞引进邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家但是不识字,家中富有,有很多藏书。匡衡就到他家去做雇工辛勤劳作,却不要报酬。主人感到很奇怪,问他,他说:我希望能得到你家的书,通读一遍。主人听了,深为感叹,借给他书。最终匡衡成了有学识的人。


点击全文阅读


本文链接:http://m.zhangshiyu.com/post/200478.html

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(0)
  • 赞助本站

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

最新文章

  • 新章速递汤安甯,白子奕,汤贝贝是什么小说(结婚十年,回归家庭的老婆在外有二胎了)完本阅读无广告(结婚十年,回归家庭的老婆在外有二胎了)
  • 娇牛马导师偷我论文99篇成功升博导,我让他牢底坐穿精校文本_周老师师姐师兄爽文_小说后续在线阅读_无删减免费完结_
  • 独家顾宇,罗薇:结局+番外精编之作(资助生装阔气,我可不参加)电子书畅享阅读
  • 宗门全员重生,小师妹摆烂不干了(君拂君芙蓉)_宗门全员重生,小师妹摆烂不干了
  • 成了高考状元后,我倒欠两百万完结txt_阿姨叶青江安TOP10_小说后续在线阅读_无删减免费完结_
  • 嫁绝嗣长官,好孕作精在七零躺赢小说(顾嘉宁)序章+全章阅读(嫁绝嗣长官,好孕作精在七零躺赢)最新章节
  • 秦安,温千雪:+后续现已上架(大宋:开局错把皇帝当亲爹):结局+番外评价五颗星
  • 八零我被判黑五类下矿区后,手撕兼祧两房的丈夫无法释怀_陈叙张悦翠花新鲜出炉_小说后续在线阅读_无删减免费完结_
  • 开局签到天人修为,建立无上神朝无法释怀_叶玄后续+完结_小说后续在线阅读_无删减免费完结_
  • ,沐小暖番外(恶毒后娘她真香)TXT+后续+结局在线阅读
  • 萌萌,多多,阿钰小说(我妈的执念)+前传(萌萌,多多,阿钰)阅读
  • 沈菲,楚思明,楚砚洲(哥哥急需颅内手术,黄金右手的我却拒绝执刀)小说***下载_章节前文+后续(沈菲,楚思明,楚砚洲)

    关于我们 | 我要投稿 | 免责申明

    Copyright © 2020-2022 ZhangShiYu.com Rights Reserved.豫ICP备2022013469号-1